view in publisher's site

Paratextual framing of the annual report: Liminal literary conventions and visual devices

Despite the annual report's central role as the prime organizational vehicle of communication, the manner in which it functions as a (literary) text has been strangely neglected. This article aims to extend existing work on literary theory and accounting by Macintosh and others by analysing the annual report's paratext, or surround, adapting the framework outlined by the literary (post)structuralist theorist, Genette. As the gateway to the annual report, the paratext provides some of its most critical features, from whose subtle signs may be gained rapid, key and lasting impressions, forming implicit contracts between sender(s) and addressee(s). A study of the paratext assists in unpacking all those most visible, yet equally invisible, narrative and visual elements of the annual report that the reader takes for granted: its physical format, names, authorship, titles, epigraphs, prefaces (introduction/Chairman's Statement) and intertitles. It shows that these frame the reception of the text, add comment on intangibles, and form a zone of connection between the organization, culture and society.

framing چارچوب گزارش سالانه: قراردادهای ادبی liminal و دستگاه‌های بصری

با وجود نقش اصلی report's به عنوان وسیله نقلیه اصلی ارتباطات، روشی که در آن به عنوان یک متن (ادبی)عمل می‌کند به طرز عجیبی نادیده گرفته شده‌است. هدف از این مقاله، گسترش کار موجود در تیوری ادبی و حسابداری توسط مکینتاش و دیگران با تجزیه و تحلیل برنامه سالانه report's، یا محاصره، تطبیق چارچوب مشخص‌شده توسط نظریه literary (، Genette است. به عنوان دروازه گزارش سالانه، the برخی از ویژگی‌های مهم آن را فراهم می‌کند، که نشانه‌های ظریف آن ممکن است به سرعت، کلید و تاثیرات پایدار به دست آید، و قراردادهای ضمنی بین فرستنده (های)و مخاطب ایجاد شود. یک مطالعه از the در باز کردن همه those مریی، با این حال به همان اندازه نامریی، روایت و بصری گزارش سالانه که خواننده آن را بدیهی می‌پندارد، کمک می‌کند: فرمت فیزیکی آن، نام، نویسندگی، عناوین، epigraphs، prefaces (مقدمه / Chairman's)و intertitles. این نشان می‌دهد که این چارچوب، پذیرش متن را نشان می‌دهد، نظرات در مورد دارایی‌های معنوی را اضافه می‌کند و منطقه‌ای از ارتباط بین سازمان، فرهنگ و جامعه را شکل می‌دهد.
ترجمه شده با


پر ارجاع‌ترین مقالات مرتبط:

  • مقاله Information Systems and Management
  • ترجمه مقاله Information Systems and Management
  • مقاله سیستم‌های اطلاعاتی و مدیریت
  • ترجمه مقاله سیستم‌های اطلاعاتی و مدیریت
  • مقاله Sociology and Political Science
  • ترجمه مقاله Sociology and Political Science
  • مقاله جامعه‌شناسی و علوم سیاسی
  • ترجمه مقاله جامعه‌شناسی و علوم سیاسی
  • مقاله Finance
  • ترجمه مقاله Finance
  • مقاله مالی
  • ترجمه مقاله مالی
  • مقاله Accounting
  • ترجمه مقاله Accounting
  • مقاله حسابداری
  • ترجمه مقاله حسابداری
سفارش ترجمه مقاله و کتاب - شروع کنید

با استفاده از افزونه دانلود فایرفاکس چکیده مقالات به صورت خودکار تشخیص داده شده و دکمه دانلود فری‌پیپر در صفحه چکیده نمایش داده می شود.