view in publisher's site

Hafez’s “Shirāzi Turk”: A Geopoetical Approach

This article constitutes a preliminary attempt to explore the geographical dimension of premodern Persian lyric poetry from the perspective of the relationship between the historical adherence of a text to external reality and the rhetorics of intertextuality and performativity. The pretext for this exploration is the poem known as “Tork-e Shirazi” or “The Turk from Shiraz,” one of the most celebrated ghazals of Hafez of Shiraz. The analysis focuses in particular on the first two lines of the ghazal, whose rich and ambiguous imagery has challenged the community of readers, interpreters, and scholars for centuries. On the basis of historiographical, formalist, and poststructuralist approaches to the study of lyric poetry, the article outlines a generative paradigm that analyzes a given text from the perspective of its abstract, genre-specific, conventionally negotiated, and referential levels of meaning. The contribution of geocritical studies will be combined with rhetorical analysis to conceive of Hafez’s text as a geopoetic map in which the cities of Shiraz, Samarkand, and Bukhara are put in conversation with the mental and historical representations of Iran and India between the thirteenth and fourteenth centuries, during the transition from the Mongol to the Timurid models and ideals of power.

"ترک شیرازی" حافظ

این مقاله کوششی اولیه برای کشف ابعاد جغرافیایی شعر غنایی فارسی premodern از منظر رابطه بین تبعیت تاریخی از متن به واقعیت خارجی و بلاغت of و performativity است. بهانه این اکتشاف، شعری است که به نام "Tork شیرازی" یا "ترک از شیراز" معروف است. یکی از مشهورترین غزل‌های حافظ شیراز است. این تحلیل به ویژه بر دو خط اول از این غزل تمرکز دارد که تصویر غنی و مبهم آن جامعه خوانندگان، مفسرین و دانشمندان را برای قرن‌ها به چالش کشیده‌است. این مقاله براساس رویکردهای تاریخ‌نگاری، فرمالیستی و poststructuralist به بررسی شعر غنایی می‌پردازد که متن داده‌شده را از دیدگاه انتزاعی، خاص، به طور مرسوم، و سطوح ارجاع از معنا، تحلیل می‌کند. سهم مطالعات geocritical با تحلیل بلاغی ترکیب خواهد شد تا متن حافظ را به عنوان یک نقشه geopoetic که در آن شهرهای شیراز، سمرقند، و بخارا با بازنمایی‌های ذهنی و تاریخی ایران و هند بین قرون سیزدهم و چهاردهم در جریان گذار از الگوهای Timurid و آرمان‌های قدرت قرار می‌گیرند.
ترجمه شده با


پر ارجاع‌ترین مقالات مرتبط:

  • مقاله History
  • ترجمه مقاله History
  • مقاله تاریخ
  • ترجمه مقاله تاریخ
  • مقاله Cultural Studies
  • ترجمه مقاله Cultural Studies
  • مقاله مطالعات فرهنگی
  • ترجمه مقاله مطالعات فرهنگی
  • مقاله Literature and Literary Theory
  • ترجمه مقاله Literature and Literary Theory
  • مقاله ادبیات و تئوری ادبی
  • ترجمه مقاله ادبیات و تئوری ادبی
سفارش ترجمه مقاله و کتاب - شروع کنید

95/12/18 - با استفاده از افزونه دانلود فایرفاکس و کروم٬ چکیده مقالات به صورت خودکار تشخیص داده شده و دکمه دانلود فری‌پیپر در صفحه چکیده نمایش داده می شود.